Марк Гольдман, родной город — Биберах, спортивный ивент-менеджер
Валентина Гольдман, родной город — Сарань, дипломат, Посольство Германии
Валентина. Я переехала в Астану в 2017 году, перед EXPO. Приехала на два месяца, чтобы помочь Посольству приготовиться к выставке. Но перед отъездом мне предложили остаться. Мне здесь понравилось, но я должна была посоветоваться с мужем.
Марк. Так как Тина должна была работать в Берлине, мы купили квартиру в Потсдаме. А потом она спросила меня, не хочу ли я переехать в Казахстан на ближайшие три года. И я подумал: «Окей, это будет сложно, но я смогу». И в октябре 2017 года приехал в Астану.
Для меня Казахстан был чем-то неизведанным, я никогда раньше не видел фотографий, ничего о нем не знал, поэтому даже не знал, чего ожидать. Но мне здесь понравилось.
Я был поражен новыми зданиями. А когда мы прибыли на территорию EXPO и в центр города, я был удивлен, потому что не ожидал, что это такой современный город.
Подробнее здесь.
Marten Kuehl, родной город — Burow, аграрный инженер
Я переехал в Казахстан недавно, в январе 2019 года. Получил приглашение на работу в столице. Переезд прошел легко и без особых проблем.
Мне нравится Казахстан. Здесь приятные, дружелюбные и гостеприимные люди. Огромные просторы — необычно для европейского человека. Когда я выезжаю за город, передо мной открывается потрясающий вид земли, конца которой не видно.
Меня удивила современность Нур-Султана. Когда я впервые прилетел в город, сразу же вспомнил ощущения от путешествий в Дубай, Шанхай и Токио. Нур-Султан похож на эти города, только в более компактном формате.
Подробнее здесь.
Тим Зенк, родной город — Лейпциг, директор департамента еды и напитков в The St. Regis Astana
Я всегда был знаком с Казахстаном, знал Астану, много слышал из новостей. Я знал, что Казахстан — страна с формирующимся экономическим рынком, что вы кочевой народ. Также все в Германии знают про Байконур.
Я прибыл в Астану в пять утра. Первое впечатление было захватывающим. Было темно, немного прохладно, повсюду была стройка. Таксист и агент по аренде не говорили по-английски, поэтому я решил изучать русский язык. Я понял, что есть много общих слов с немецким языком. Например, шлагбаум, рюкзак, картофель, шнур. Поэтому, когда я слышу знакомые слова, радуюсь.
Подробнее здесь.
Тило Клиннер, родной город — Вюрцбург, посол Германии
Казахи — гостеприимные люди. Атмосфера здесь располагает к общению — если что-то спрашиваешь, тебе любезно ответят. В Астане я ощущаю себя как дома. Хотя так было не во всех местах, где мне довелось пожить.
Люди любят показывать свой город иностранцам, жители столицы хотят, чтобы о них знали. Для казахстанцев Астана — большое достижение.
Семейные ценности в Казахстане играют значимую роль в обществе. Я вижу, что приоритет семьи помогает людям быть сплоченнее.
Подробнее здесь.