facebook

Порекомендовать героя

WE важно, кто рядом с нами и нашими семьями. МЫ стремимся делать так, чтобы вокруг нас были надежные люди, которым можно доверять. Рекомендуя людей, обратите внимание на наши ценности и ориентиры.

    Наши люди WE:

  • Наш Человек стремится создавать то, что улучшает жизнь людей

  • Наш Человек в общении с окружением честен и справедлив, порядочен и верен

  • Вы доверяете ему и уверены в его искренности

  • Наш Человек живет полной жизнью: любимая семья, достойное окружение, любимое дело, интересное хобби

  • Наш Человек всегда идет вперед и развивается

  • Наш Человек неравнодушен и готов вместе с нами создавать добрые дела

Далее closerecommendheropopupa
closesearch
drawnup
ВАША ЗАЯВКА ПРИНЯТА

Спасибо за неравнодушие!
Нам важно узнавать о достойных людях, чтобы рассказывать о них городу!

Вернуться на главную

Array
(
    [SRC] => /upload/resize_cache/iblock/7fe/400_450_240cd750bba9870f18aada2478b24840a/7fec08255620e178c39ddd1e61a66abb.jpg
    [WIDTH] => 400
    [HEIGHT] => 450
)
tatary-o-pereezde-v-turciyu-kul-turnyh-meropriyatiyah-i-vzaimnoy-podderzhke
logo
Татары о переезде в Турцию, культурных мероприятиях и взаимной поддержке
Наши в мире

13.05.2020

Татары о переезде в Турцию, культурных мероприятиях и взаимной поддержке

Айгуль Окутан, 42 года, город — Стамбул, художник, @aygulokutan_art


aygul.jpeg

О переезде


Я художник, активно участвую в выставках в России и Турции, курирую художественные проекты. С будущим супругом-турком познакомились на международном фотосимпозиуме в Каппадокии. Уже 12 лет живем в Стамбуле.

В первые три месяца переезда было сложно без дела после активной жизни в Казани, где я работала заведующей фотолабораторией в Национальном музее Татарстана. И в период адаптации помогла первая работа в Стамбуле. Это была должность фотографа в журнале о новостях культуры. Таким образом, я оказалась в родной среде творчества, культуры, искусства. Активно знакомилась с культурными событиями Стамбула, изучала город, фотографировала его для статей в журнале.

Татарские корни помогли мне в период адаптации в Турции


Занятие любимым делом не имеет ограничений в стране, языке, климате, обычаях и привычном укладе жизни. Поэтому это лучшее, что может помочь в быстром и легком прохождении адаптации, которая у многих людей затягивается на годы.

aygul2.jpeg

При подготовке к переезду важно быть готовым изучать язык, историю и культуру новой страны. Это все поможет подружиться с ней, несмотря на различия.

О татарах в Турции


Татар в Турции много. Здесь прекрасная татарская община, которая активно и дружно живет на всех уровнях. Это и потомки старых эмигрантов, и новое поколение, выбравшее Турцию для жизни уже после перестройки. Представительство Татарстана поддерживает дружеские и теплые отношения со всей диаспорой, активно проводит национальный праздник Сабантуй и дни татарских поэтов.

aygul3.jpeg

С первых дней жизни в Турции я активно общаюсь с представительством Татарстана и диаспорой. Несколько раз в год собираемся в доме председателя татарской диаспоры в Стамбуле. Обязательно посещаем Сабантуй всей семьей.

Татарские корни помогли мне в период адаптации в Турции. Потому что к тюркским народам здесь особенное отношение, дружеское расположение и признание «своим» автоматически.


Алсу Атамтюрк, 34 года, город — Анкара, заведующая по учебной части русскоязычных курсов для детей, @alsu.ankara


alsu.jpeg

О переезде


Я живу в Турции уже девять лет. До 2018 года проживала в Стамбуле, потом переехала в Анкару.

Переезд в Турцию был связан с работой бывшего супруга — турка по национальности. При переезде столкнулись, прежде всего, с финансовыми сложностями. Аренда жилья в европеизированных районах Стамбула, медицинское обслуживание в частных больницах, стоимость автомобилей и бензин — все было дороже, чем в Казани.

Период адаптации в чужой стране — непростое испытание. Несмотря на отличное знание турецкого языка, была потеря принадлежности и вместе с этим постоянное познание нового мира. Турецкая семья оказывала содействие, но разница западного и восточного менталитетов давала о себе знать.

Большую часть поддержки я находила среди таких же женщин, как и я, из России, Казахстана и других стран. Собираться вместе с детьми, печь национальные блюда, петь татарские песни — это давало и чувство принадлежности, и связь с корнями.

Моя первая работа — преподаватель турецкого языка в центре спорта и жизнедеятельности для русскоговорящих женщин. Я преподавала турецкий язык и была как «гид адаптации» в Турции для только переехавших.

Изучение языка я считаю важнейшим делом, которым можно заняться и до переезда.

alsu3.jpeg

О татарах в Турции


Татар в Турции сейчас около 25 000, они есть во всех городах. На первом месте город Эскишехир, он здесь считается «татарским». В последние годы татары активно устраивают Сабантуи в Стамбуле, Эскишехире и Анталии.

В Анкаре у нас есть своя татарская диаспора. Мы собираемся вместе на различных литературных мероприятиях в университетах или же устраиваем праздники и вечера в татарском ресторане. День рождения великого поэта Габдуллы Тукая, праздник Эчпочмака, вечер стихов и татарской поэзии, татарская новогодняя елка — мероприятия, в которых я участвовала организатором лично со своими друзьями-татарами.

Наши корни, родной язык и культура, песни и национальные блюда вдалеке от Родины особенно важны


Праздники, время, проведенное вместе таким образом, дает нам общение, которого здесь не хватает, питает душу и делает нас сильнее. Наши корни, родной язык и культура, песни и национальные блюда вдалеке от Родины особенно важны. Мы по ним скучаем и ценим больше, чем если бы жили на Родине.


Гульназ Сахабутдинова, 31 год, город — Стамбул, специалист по маркетингу


gulnaz.jpeg

О переезде


Я девять месяцев живу в Стамбуле — одном из самых красивых городов мира. Я приехала сюда на время, но сразу поняла, что это мой город, захотела здесь жить. Местные называют Стамбул kalabalık, что означает «многолюдно» и «шумно». Но мне именно это нравится в самом городе, так как я по жизни люблю движение, изучать что-то новое.

В начале были сложности с арендой жилья и языковым барьером. Но нет проблем, которые нельзя решить, главное — влиться в эту среду.

В целом адаптация прошла хорошо. Ощущение, будто я живу в Турции много лет. Я уважаю эту страну и менталитет местных жителей. Мне ни к чему не приходилось привыкать, кроме слова pardon, которое можно часто услышать. Оно звучит не в шуточной форме, как у нас, это настоящее «Извините».

Большинство людей перед переездом в другой город или страну всегда ищут информацию в социальных сетях. Читать можно и нужно, но многие авторы не пишут о сложностях по-настоящему. Здесь приходится встречаться с разными трудностями. И главный фактор — деньги. Стамбул — дорогой город, и, если решитесь приехать самостоятельно, советую накопить хорошие сбережения, пока не устроитесь на работу.

gulnaz3.jpeg

О татарах в Турции


Татар в Турции немало. Я состою в сообществе «Татары в Турции». Со многими общаюсь и дружу, мы ходим друг к другу в гости. С теми, кто из Казани, поддерживаем связь, участвуем в разных общественных мероприятиях.

С теми, кто из Казани, поддерживаем связь, участвуем в разных общественных мероприятиях


Каждый год проводится спортивное мероприятие etnosport, где участвуют тюркоязычные страны. Ежегодно проводится «Татарский диктант», разные мероприятия в память о татарских поэтах.

Также у нашего татарского сообщества есть замечательный человек — Гультен. Она часто проводит у себя дома татарские чаепития, где мы все вместе готовим татарские блюда: балеш, чак-чак, очпочмак.

Узнайте первыми:

Подписаться на рассылку WE project!

Мы пишем о том, что помогает сориентироваться в новом мире и выбрать то, что нужно именно вам.

С ЭТОЙ СТАТЬЕЙ ЧИТАЮТ
Где попробовать необычные десерты в Ташкенте: от дубайского шоколада до японских моти
Где попробовать необычные десерты в Ташкенте: от дубайского шоколада до японских моти
Кто есть кто: Асет Ахметов
Кто есть кто: Асет Ахметов
10 самых красивых казахских народных песен
10 самых красивых казахских народных песен
Узбекский стиль. Как одеваются прогрессивные современные люди Узбекистана
Узбекский стиль. Как одеваются прогрессивные современные люди Узбекистана
Фильм SHULAMAH. Актеры проекта о кастинге, съемочном процессе и запоминающихся моментах
Фильм SHULAMAH. Актеры проекта о кастинге, съемочном процессе и запоминающихся моментах