facebook

Порекомендовать героя

WE важно, кто рядом с нами и нашими семьями. МЫ стремимся делать так, чтобы вокруг нас были надежные люди, которым можно доверять. Рекомендуя людей, обратите внимание на наши ценности и ориентиры.

    Наши люди WE:

  • Наш Человек стремится создавать то, что улучшает жизнь людей

  • Наш Человек в общении с окружением честен и справедлив, порядочен и верен

  • Вы доверяете ему и уверены в его искренности

  • Наш Человек живет полной жизнью: любимая семья, достойное окружение, любимое дело, интересное хобби

  • Наш Человек всегда идет вперед и развивается

  • Наш Человек неравнодушен и готов вместе с нами создавать добрые дела

Далее closerecommendheropopupa
Порекомендовать героя

Выберете одну или нескольо рубрик, в которую вы рекомендуете человека


Закрыть поиск
closesearch
drawnup
ВАША ЗАЯВКА ПРИНЯТА

Спасибо за неравнодушие!
Нам важно узнавать о достойных людях, чтобы рассказывать о них городу!

Вернуться на главную

Подписаться на рассылку

closesearch
Array
(
    [SRC] => 
    [WIDTH] => 0
    [HEIGHT] => 0
)
sem-ya-iz-ameriki-o-tom-pochemu-kazahstan-stal-vtorym-domom
logo
Семья из Америки о том, почему Казахстан стал вторым домом
Неравнодушные гости

03.07.2019

Семья из Америки о том, почему Казахстан стал вторым домом

Jason Lewis (Джейсон Льюис), 40 лет, родной город — Топика, PhD-студент
Jenifer Lewis (Дженифер Льюис), 40 лет, родной город — Киллин, профессор Назарбаев Университета
Maya Lewis (Майя Льюис), 1 год, родной город — Уичито

DDC95353-6A2A-439C-A069-01D2E38F776A.jpeg

О нас
Дженифер. Мы встретились, когда нам было по 16 лет. Мы с семьей переехали в Канзас, город Топика, где жил Джейсон. Мы ходили в одну церковь — так и познакомились. Но встречаться начали через полтора года, когда нам было по 17 лет.

Джейсон. Тогда у нас проходила новогодняя вечеринка, где мы поняли, что между нами есть связь, нам интересно друг с другом. Я позвал ее на свидание, с тех пор мы вместе.

365C0CC8-446B-4411-B508-8D776489B1E0.jpeg

Дженифер. Пару дней назад исполнилось 19 лет со дня нашей свадьбы. А до свадьбы мы встречались ровно 4,5 года.

Мы начали встречаться 1 января, а поженились 1 июля. Нам было по 21, это нетипично для американцев. Мы хотели пожениться еще раньше, но решили дождаться окончания университета.

Джейсон. Топика — равнинный город, но у нас есть один холм, куда я позвал Дженифер. На тот момент у меня уже было кольцо, которое я купил больше года назад. И она знала об этом. Мы взобрались на холм, поговорили о планах, будущем, я сделал предложение, и она сказала «да».

Мы взобрались на холм, поговорили о планах, будущем, я сделал предложение, и она сказала «да»


Дженифер. У нас была типичная американская свадьба, которую вы видели в фильмах. Я была в белом платье, он в смокинге, много цветов, подружки невесты, друзья жениха. Джейсон — музыкант, поэтому на свадьбе было много музыки. Играли на органе, трубе, пели.

A7D05D4C-26BC-4E84-A307-5F15CF83005A.jpeg

О городе
Дженифер. До Казахстана я работала в университете в США. Один из знакомых профессоров спросил, не заинтересована ли я в вакансии в Назарбаев Университете. Я подала анкету, и в августе 2011 года мы приехали в Астану.

Джейсон. Я работал из дома. Моя работа позволяла быть непривязанным к стране. У меня был контракт, и в течение двух лет я работал из дома, путешествовал.
Когда мы только приехали, все было в новинку: другой язык, культура, не было ни друзей, ни родных. Единственное, что мы знали о стране до приезда — профессиональная велокоманда Astana Pro Team.

D0294C1A-AAD1-4518-BAC0-60133637D180.jpeg

Дженифер. Мы прожили здесь восемь лет, и у нас появилось несколько любимых мест: Ocean Basket, Cafestar, Cafe Rafe.

С появлением Майи мы поняли, что в Казахстане культура любви к детям очень высокая. Люди ценят детей, помогают, и если придешь в ресторан с ребенком — это нормально. В Америке к этому относятся с меньшим терпением.

С появлением Майи мы поняли, что в Казахстане культура любви к детям очень высокая


Джейсон. Казахстан — наша вторая Родина. Мы живем здесь продолжительный период. Здесь растет и провела большую часть жизни наша дочь. И когда мы приезжаем в Америку, некоторые вещи нам кажутся странными, так как мы привыкли к жизни в Казахстане.

B2E75094-F782-4D6D-843C-AEAE4CBC41FA.jpeg

Дженифер. Изначально я приехала работать по контракту на три года, но так получилось, что я подписывала и продлевала его несколько раз. Нам нравится здесь жить, нам комфортно. Мы чувствуем в Казахстане себя как дома.


О семье
Дженифер. Майя — наш первый и долгожданный ребенок. Мы долгое время пытались завести детей, но поняли, что не сможем иметь биологических детей, и решились на удочерение. В прошлом году мы полетели в Америку и были в больнице, когда она родилась. Так в апреле 2018 года в нашей семье появилась Майя.

E86B415D-FC4A-43B8-B82E-0D239BDCF718.jpeg

Джейсон. Майя появилась, когда мы были женаты почти 18 лет. После появления дочери произошли огромные перемены. Она замечательный ребенок.

Дженифер. Майя понимает два языка: английский и русский, так как няня Жансая говорит с ней по-русски.

Мы любим вместе путешествовать. У Майи было уже 25 или 26 перелетов. Через неделю мы полетим отдыхать в Турцию, мы там еще ни разу не были.
Но когда у нас появляется возможность побыть вдвоем, мы любим ходить на оперу и балет.

ABD44850-903D-4FCB-B7FF-B439FFB4DE55.jpeg

Если говорить об общих традициях, то мы празднуем дни рождения, Рождество. С появлением Майи, возможно, появится больше поводов для праздников.

Состояние духа на сегодняшний момент
Дженифер. Мы довольны своей жизнью, она полная. Наша жизнь полна радости.

Узнайте первыми:

Подписаться на рассылку WE project!

Мы пишем о том, что помогает сориентироваться в новом мире и выбрать то, что нужно именно вам.

С ЭТОЙ СТАТЬЕЙ ЧИТАЮТ
Шеф-повар из Мексики о первых впечатлениях от Казахстана, холодной погоде и теплых людях
Шеф-повар из Мексики о первых впечатлениях от Казахстана, холодной погоде и теплых людях
Посол Австрии о преподавании в местных университетах и выставке своих картин в Астане
Посол Австрии о преподавании в местных университетах и выставке своих картин в Астане
Как ЮНЕСКО помогает популяризировать страны Центральной Азии в мире
Как ЮНЕСКО помогает популяризировать страны Центральной Азии в мире
Представитель Евросоюза о том, какие европейские программы и стипендии доступны жителям Центральной Азии
Представитель Евросоюза о том, какие европейские программы и стипендии доступны жителям Центральной Азии
Заместитель главы офиса программ ОБСЕ в Астане о том, какие возможности предоставляет организация
Заместитель главы офиса программ ОБСЕ в Астане о том, какие возможности предоставляет организация