facebook

Порекомендовать героя

WE важно, кто рядом с нами и нашими семьями. МЫ стремимся делать так, чтобы вокруг нас были надежные люди, которым можно доверять. Рекомендуя людей, обратите внимание на наши ценности и ориентиры.

    Наши люди WE:

  • Наш Человек стремится создавать то, что улучшает жизнь людей

  • Наш Человек в общении с окружением честен и справедлив, порядочен и верен

  • Вы доверяете ему и уверены в его искренности

  • Наш Человек живет полной жизнью: любимая семья, достойное окружение, любимое дело, интересное хобби

  • Наш Человек всегда идет вперед и развивается

  • Наш Человек неравнодушен и готов вместе с нами создавать добрые дела

Далее closerecommendheropopupa
Порекомендовать героя

Выберете одну или нескольо рубрик, в которую вы рекомендуете человека


Закрыть поиск
closesearch
drawnup
ВАША ЗАЯВКА ПРИНЯТА

Спасибо за неравнодушие!
Нам важно узнавать о достойных людях, чтобы рассказывать о них городу!

Вернуться на главную

Подписаться на рассылку

closesearch
Array
(
    [SRC] => 
    [WIDTH] => 0
    [HEIGHT] => 0
)
novye-kazahi-o-tom-pochemu-russkie-govoryat-na-kazahskom-yazyke-i-chtyat-nashi-tradicii
logo
«Новые казахи». О том, почему русские говорят на казахском языке и чтят наши традиции

26.06.2018

«Новые казахи». О том, почему русские говорят на казахском языке и чтят наши традиции

Нина Мужипова, 26 лет, родной город — Астана, предприниматель


Быть казахом для меня это значит быть радушным и гостеприимным, поэтому я считаю себя казашкой. Ведь мы с мужем любим встречать гостей, и мне нравится традиция казахского гостеприимства, радушие и уважение к старшим.

В одну комнату в квартире мы поставили круглый столик и разложили по полу корпешки, чтобы после застолья гости могли удобно прилечь и продолжать беседу.

В Астане я ежедневно вижу быт и культуру казахского народа. Было бы странно, если бы я причисляла себя к какой-то другой национальности. Хотя по паспорту я русская, мне близки казахские обычаи и традиции. Мне нравится, что забытые традиции возрождаются, ведь в каждом обычае есть свои особенности. Сейчас мне близки обычаи, которые касаются детей, потому что я в декретном отпуске.

Я знаю казахский язык, понимаю, что мне говорят, но сама говорить стесняюсь. Казахский язык многогранный, поэтому я считаю, что знаю его на 60 %.

Мне только дай повод, и я буду готовить бешбармак


Мне только дай повод, и я буду готовить бешбармак. Это наша любимая семейная традиция, потому что мы с мужем любим и готовить, и покушать. Я умею готовить несколько видов бешбармака. Из соленой и вяленой конины или с добавлением копченой конины и иногда из баранины. Когда замешиваю тесто, я добавляю в муку сорпу вместо воды, чтобы тесто получилось вкуснее. Еще в нашей семье любят манты, поэтому на семейные посиделки я готовлю манты с тыквой и рубленым мясом.

В нашей семье особое место занимают Пасха и Наурыз. На Пасху мы печем куличи, а на Наурыз готовим бешбармак и баурсаки. Это добрые и светлые народные праздники, и я их люблю.

Я пять лет училась в КТЛ и еще там говорила воспитателям, что выйду замуж за казаха. Так и вышло, а еще мой старший брат женат на казашке, у нас многонациональная семья.


Александр Васильев, 35 лет, родной город — Алматы, технический специалист в IT-сфере

Я родился и вырос в Казахстане и мне нравится казахская культура. Для меня важны уважение и забота к старшему поколению.

Для меня слово «казах» означает человека с широкой душой, у которого много друзей, гостей на тоях, и он умеет готовить бешбармак.

Я считаю себя казахстанцем, потому что я доброжелателен и гостеприимен

Я считаю себя казахстанцем, потому что я доброжелателен и гостеприимен. Я люблю праздник Наурыз, потому что в Алматы это символ лета и тепла. А главным блюдом этого праздника я считаю баурсаки.

Я люблю мясные блюда, поэтому дома готовлю бешбармак, куырдак и нарын. Нарын — блюдо из мелко нарезанного отварного мяса с луковым соусом. Когда я готовлю, то приглашаю друзей в гости. Среди моих друзей много казахов, и они частенько просят меня приготовить бешбармак.

Я немного говорю по-казахски и хочу улучшить этот навык.


Анастасия Касьяненко, 26 лет, село Сайрам, совладелица женского фитнес-клуба 90-60-90


Я родилась в селе Сайрам, неподалеку от Шымкента. В этом селе живет много узбеков, поэтому к первому классу я разговаривала на узбекском. В школе преподаватель казахского языка заметила у меня склонность к языкам и начала готовить меня к конкурсам и олимпиадам по казахскому. Я изучала язык с первого класса и однажды месяц проучилась в казахской школе. Поэтому меня задевает, когда говорят, что я знаю казахский язык только потому, что выросла на юге. Чтобы поддерживать уровень языка, я смотрю сериалы на казахском языке, пока занимаюсь домашними делами. И я рада, что знаю казахский язык и могу общаться с людьми.

Благодаря моему знанию казахского языка меня приглашают на государственные телеканалы. Я вела уроки фитнеса в передаче «Бирге тандаймыз» на телеканале Казахстан, и мы снимали видеоролики в парке.

Когда я прихожу на базар или в овощные ларьки, в которых работают ребята с юга, то начинаю говорить на казахском. Мне нравится видеть, как лица продавцов становятся счастливыми.

Мне нравятся казахские свадебные традиции, они красивые и романтичные. Есть необычная традиция, называется «Сут акы», когда жених дарит матери невесты дорогой подарок перед свадьбой за то, что она вырастила такую хорошую дочь. Мне нравится Наурыз, потому что это светлый праздник с угощениями, народными гуляниями и алтыбаканами.

Я люблю баурсаки и шелпеки, но дома я готовлю только бешбармак. Бешбармак я готовлю по диетическому рецепту и соблюдаю баланс жиров и углеводов. Для этого я варю тесто не в сорпе, а в отдельной кастрюле, и использую постную говядину. Я работаю фитнес-тренером и слежу за своей формой, а баурсаки жирные, поэтому я не так часто их готовлю.

Мне нравится идея писать в удостоверении не национальность, а принадлежность к стране.

Для меня есть понятие «казахстанец» — человек, который родился и вырос в Казахстане. Мы разные, но нас объединяет страна, общие традиции и язык. В Казахстане мы живем вместе, на Пасху мы угощаем соседей куличами, а они угощают нас баурсаками на Курбан Айт.

В документах у меня написано «русская», но я замечаю восточные аспекты в воспитании: скромность и почтение к старшим. Поэтому я считаю себя казахстанкой. Мне нравится идея писать в удостоверении не национальность, а принадлежность к стране.

Узнайте первыми:

Подписаться на рассылку WE project!

Мы пишем о том, что помогает сориентироваться в новом мире и выбрать то, что нужно именно вам.