Array
(
    [SRC] => 
    [WIDTH] => 0
    [HEIGHT] => 0
)

Центральная Азия

Украинцы в Казахстане о таксистах, казахском языке и местной валюте
32155

16.12.2018

Украинцы в Казахстане о таксистах, казахском языке и местной валюте

Анна Павлова, 41 год, родной город — Мелитополь, бухгалтер


Анна.jpg

О переезде


Мы приехали в Казахстан в 2017 году, потому что мужу предложили работу в Казахстане. Он переехал первый, обжился, а потом перевез и нас с сыном.

Во время переезда проблем не возникло. Зато сейчас большая трудность с изучением казахского языка в школе. Мы не против изучения казахского языка. Но сын учится в 7 классе и испытывает большие трудности при написании контрольных работ, а мы не можем ему помочь.

С момента переезда я еще не была на Родине, но уже соскучились по родственникам и друзьям.

Мы живем в Павлодаре, я работаю менеджером по проектам в частной интерьерной компании. В свободное время мы катаемся на коньках, играем в боулинг, гуляем по набережной, ходим на курсы английского языка, в тренажерный зал, кинотеатры и театр, в баню. Сын занимается футболом.


Об отличиях и сходствах


Казахов отличает семейственность с большой буквы. Здесь принято часто собираться на семейные посиделки дома или в кафе. В Украине все это происходит не так часто и не так массово.

В Казахстане считается обязательным уступить место старшему по возрасту в транспорте. У нас это остается на совести пассажира.

Непривычным для нас было видеть мужское рукопожатие как приветствие с использованием обеих рук, что скорее всего говорит о гостеприимстве и дружеском расположении ко всем. У нас этот жест более короткий, сухой и деловой.

Смешное отличие касается соблюдения водителями правил дорожного движения. Местные водители, которые едут по главной дороге, могут остановиться и уступить дорогу водителям, которые выезжают из двора или второстепенной дороги. Это не соответствует ПДД, а больше похоже на дружественный жест.


О Павлодаре


Город, в котором мы жили в Украине, похож на Павлодар. Он тоже находится на реке и очень зеленый.

Любимое место в Павлодаре — набережная, где можно неспешно прогуляться в тени деревьев, а вечером наслаждаться закатом солнца. Набережная в нашем городе в Украине не такая обустроенная, поэтому это большой плюс для жителей Павлодара и для самого города.

Но я не могу выделить Казахстан как страну, которая меня «зацепила». И я не пришла в восторг от казахской кухни.


О планах


Я считаю, что на свете много интересного, и не нужно цепляться за одно место проживания. Возможно, в будущем мы будем жить где-нибудь еще.



Юля Бижко, 32 года, родной город — Киев, организатор бизнес-встреч


Юля Бижко.jpg

О переезде


Я произвожу культурный, образовательный и бизнес обмен между Казахстаном и Украиной уже третий год. Я считаю себя человеком мира, люблю путешествия и природу.

Я прилетаю в Алматы два раза в год, чтобы организовать для казахстанского HRD-сообщества тематический международный форум об управлении человеческим капиталом. Во время пребывания здесь я много пишу о Казахстане, Алматы, местной культуре, быте и людях.

Я прилетаю примерно на месяц, поэтому считаю, что живу на два города — Алматы и Киев. А мои подписчики из Киева считают, что я живу в Казахстане, а в Киев прилетаю погостить. Каждый из шести моих приездов неповторим, в каждом было что-то новое, незабываемое.

Если говорить о трудностях, то я столкнулась с несколькими неудобствами. Первое — слишком навязчивые таксисты в аэропорту. А еще есть таксисты в городе, которые жаждут общения во время поездок. А я не всегда настроена общаться с таксистами в пути, особенно когда еду на встречу и хочу подготовиться.

Второй момент — местная валюта. Я не могу привыкнуть к тенге, в них так много нулей.


Об отличиях и сходствах


Местная кухня — это любовь! Меня удивило наличие конины и баранины в любом супермаркете. У нас конину не найдешь. В основном в Украине продают свинину, говядину и курицу.

Еще одно отличие — мужчины. Я бы посоветовала украинкам сходить на свидание в Казахстане, чтобы прочувствовать разницу в культуре обхаживания украинских и казахстанских мужчин. Например, город Киев гораздо больше, и далеко не у каждого есть личный автомобиль. Поэтому молодой человек может провести вас до метро или вызвать такси. В Казахстане же авто есть почти у каждого и город меньше, в Алматы мужчина никогда не заставит женщину идти пешком к нему на свидание или возвращаться на метро.

Что удивило бы киевских хипстеров — это наличие Starbucks и H&M. Украина гораздо больше по населению, но Starbucks у нас нет до сих пор, а H&M зашел в Украину только осенью 2018.

Еще тут особое отношение к гостю. В Алматы меня постоянно хотят накормить и удивить. Здесь любят поесть. И встреча «на чай» обычно подразумевает два полноценных блюда и чай.


Об Алматы


Я все еще пытаюсь разгадать, что же такого есть в Алматы, что здесь случается так много чудес. Всегда поднимаю эту тему со знакомыми экспатами в Казахстане. И все подтверждают, что здесь есть что-то манящее. В Алматы правда случаются чудеса, я в этом убеждаюсь каждый раз.

Меня удивляет, что многие местные алматинцы никогда не бывают в местных достопримечательностях. За это время я посетила озеро Иссык, БАО, Чарынский каньон, водопад Тургень, Чимбулак, термальный курорт Чунжу и даже была на охоте на фазанов.

Одно из самых любимых развлечений в городе — поехать ночью в горы, чтобы посмотреть на ночной город с высоты, вдыхая морозный воздух. Заложенные уши, снег под ногами, ветер, серпантин, а внизу теплый ночной светящийся город.


О планах


Я несколько раз думала о переезде. И мои казахстанские друзья склоняют меня к этой мысли, но я пока не решилась. Возможно, появится мощный повод прилететь и остаться. А пока я просто сильно скучаю по Казахстану.



Светлана Ульченко, 69 лет, родной город — Херсон, бухгалтер на пенсии


Светлана.jpg

О переезде


Я жила с дедушкой и бабушкой в Украине, а мама переехала в Казахстан. А когда она решила вопрос с жильем, в 1961 году я переехала к ней в Казахстан, в Северо-Казахстанскую область.

Сложностей во время переезда не было, я была ребенком. В первое время я часто ездила в Украину, однако после замужества этого уже не получалось. Замуж я вышла в 1968 году, и с тех пор живу в Павлодаре.

Я долгое время работала бухгалтером в школе, но сейчас полноправный пенсионер. Вожусь с правнуками и радуюсь их приезду. Люблю заниматься огородом и садом.


Об отличиях и сходствах


В советское время особых отличий между странами не было, все жили одинаково и в культурном, и в бытовом плане.

Казахи гостеприимные и дружелюбные. Люди в Казахстане всегда предложат зайти, выпить чаю, разделить вместе еду, даже если это незнакомый человек. В Украине такое встретишь не часто.

За столько лет я привыкла к национальной еде и по праздникам сама готовлю бешпармак.


О Павлодаре


Павлодар — классный город. Самые лучшие места — набережная, театр Чехова, ГДК, парки. Главное лицо города — набережная, любимое место для прогулок, где можно любоваться закатом, Иртышом и людьми.

Казахстан — вторая Родина. Здесь такие же широкие поля, похожий климат.


О планах


Мне хочется побывать на исторической Родине, повидать родных и близких, которые живут там. Павлодар теперь мой дом, но увидеть знакомые места из детства очень хочется.

Меню

Люди WE

Профессионалы

Город 24

Возможности

Наши в мире