О нас
Илия. На момент когда мы познакомились, я занимался бизнесом и консалтингом в Македонии, также был Директором группы финансовых компаний, а моя будущая супруга была студенткой. Мы познакомились случайно. Так случилось, что любимый певец Славицы — Элвис Пресли, и в момент нашей первой встречи звучала его песня Let it be me, которая начинается со слов: «Боже, благослови день, когда я нашел тебя». Позже она звучала на нашей свадьбе.
Мы встречались два года до свадьбы. Я попросил ее руки в одном из самых романтичных мест в Македонии, у монастыря на озере Охрид, откуда открывается фантастический вид. Туристы приезжают туда, чтобы сфотографироваться, и там всегда полно народу. Чудом, когда я делал предложение, там были только мы вдвоем. В течение пяти минут никого рядом с нами не было. Это были наши пять минут. С тех пор мы вместе.
Славица. На момент знакомства мне было 26 лет, Илие 33 года. Когда я оканчивала университет, на защиту диплома разрешили пригласить близких. Тогда я подумала, что это будет хороший момент для знакомства с моими родителями.
Илия. Я никогда не опаздываю, но именно в тот день опоздал, потому что бегал по делам.
Славица. Но, к счастью, все обошлось. Он пришел с огромным букетом цветов, такой красивый и всех очаровал.
Илия. Я сразу подружился с ее родителями. Мы близки с ними и сейчас, ее отец считает меня сыном, которого у него никогда не было. А моя супруга близка с моими родителями.
Интересно, что у нас много общего. У нас схожие вкусы, стиль жизни. Перед поездкой куда-либо мы отдельно бронируем места в гостинице, а потом оказывается, что мы выбрали один и тот же отель.
Мы оба дружелюбные и общительные. Как минимум один раз в месяц мы с женой организовываем мероприятия в Астане. Иногда это вечера с нашими местными друзьями, иногда это встречи с представителями дипломатических миссий, послами. Фишка этих вечеров в том, что македонскую еду для гостей готовит моя супруга. Мы — первая супружеская пара из числа послов, которая начала организовывать в Македонской резиденции вечера для представителей Балканских стран: Македонии, Сербии, Греции, Турции, Румынии и Болгарии. Обстановка между этими странами разрозненная, но раз в год мы, послы этих стран в Казахстане, собираемся, поем наши традиционные песни, танцуем. Царит дружеская атмосфера, все послы любят эти вечера. Таким образом, мы устанавливаем новые дружеские отношения между странами.
Моя супруга — активный участник всех мероприятий. В Астане есть Ассоциация супруг послов, которая занимается организацией благотворительной ярмарки, где моя супруга два года подряд была президентом спонсорского комитета. В нашей резиденции она часто организовывает мероприятия для жен послов. Однажды мы даже привозили македонского дизайнера кожаных и меховых изделий.Об
Астане
Илия. Нам нравится жить в Астане. Я прилетел сюда в 2014 году и с тех пор наблюдаю, как год за годом город развивается и растет. Меня поражает чистота на улицах. Неважно, какая часть города, старая или новая — везде чисто. Наши гости из Македонии всегда удивляются,что в Астане люди не бросают мусор на улицах.
Славица. Мы быстро привыкли к Астане, потому что она чем-то похожа на нашу столицу. У нас тоже проживает миллион человек, по площади эти города тоже примерно одинаковые. Единственное, что пугало меня — зимы. Я не знала, как мы будем выживать здесь, ведь в Македонии зима далеко не такая суровая. Самая холодная температура у нас на Родине — минус 2 градуса зимой, а здесь — минус 52. Мы постепенно приучали наших детей к холодной зиме, брали их с собой на улицу в минус 20 или 30, когда не было ветра. Мы хотим, чтобы дети видели и положительную сторону астанинской зимы. Они никогда не забудут мороз и снег, который они здесь увидели.
Илия. Наше любимое место в городе и зимой, и летом — набережная Ишима. Мы всегда водим гостей покататься на теплоходе, чтобы они посмотрели на город с реки. Мы часто берем детей на такие прогулки.
Славица. У нас есть несколько любимых точек, где мы обычно завтракаем, пьем чай, кушаем мороженое. Недавно мы были в Crepe Cafe на Водно-зеленом бульваре. Мне нравится это место. Также я люблю кофейню «Мадлен», которая находится в том же доме. У них лучший чай.
Моего супруга впервые назначили послом. Значит, и я впервые за границей в качестве супруги посла. Казахстан дал нам много опыта, мы его не забудем. Об Астане у нас только положительные воспоминания. У нас есть друзья не только среди дипломатов и коллег, но и среди представителей других сфер, например, команда weproject.
Илия. Когда я приехал в Казахстан, мало кто знал о Македонии, как и в Македонии мало кто знает о Казахстане. Но сейчас, спустя три с половиной года, я могу с уверенностью сказать, что сейчас после всех мероприятий по культурному, туристическому обмену, а также многочисленным лекциям в университетах по Казахстану, намного больше казахстанцев познакомились с культурой и историей Македонии.
Практически все мероприятия мы организовываем вместе. Поддержка супруги очень важна для меня. Вместе мы добились многого. Во многих резиденциях есть целый штат, свои повара и работники, а в нашем Посольстве мы с супругой и наша команда делаем все вместе. Это важно для установления позитивного настроя в Посольстве. Думаю, что мы можем покинуть эту страну с чувством удовлетворения.
О семье
Славица. У нас двое детей. Елене почти девять лет, Михаилу три с половиной года. Им понравилась Астана. Мой сын родился в Македонии, но мы переехали в Казахстан, когда ему было пять месяцев.
Илия. Я приехал в Казахстан раньше жены. Наш сын родился 13 ноября 2014 года — через 13 дней после того, как я уехал из Македонии в Казахстан в качестве посла. Первые пять месяцев вдали от семьи были очень тяжелыми. Моя супруга с детьми приехали сюда в апреле следующего года. Зимой было бы сложно переезжать в Астану. К тому моменту я подготовил наше жилье, уладил все рабочие моменты в Посольстве.
Славица. Наши дети оба билингвы. Когда Елене было пять с половиной лет, она разговаривала на македонском, приехав сюда, выучила русский. Два месяца перед школой она ходила в казахский детский сад и быстро выучила слова на казахском языке. Сами казахи удивлялись ее идеальному произношению. Мы гордимся ею, она занимается бальными танцами, регулярно занимает призовые места, играет на пианино, учит английский язык.
Михаил же с рождения слышал казахскую, русскую и македонскую речь. Сейчас он разговаривает с нами на македонском, а с другими на русском языке. При этом он не смешивает языки. С нами, например, он не говорит на русском.
Илия. Вся наша семья склонна к изучению иностранных языков. Мы с супругой разговариваем на нескольких языках. Я всегда говорю детям, что знание любого языка — бесспорный плюс.
Славица. Семейный праздники очень важны. Мы обязательно празднуем дни рождения детей, родителей и свои. Так как мы православные христиане, мы также празднуем Рождество, Пасху и другие православные праздники. Наша свадьба состоялась 21 ноября — это День Святого Архангела Михаила — Покровителя семьи, в честь которого был назван наш сын. Я накрываю стол, готовлю разные блюда, и мы все вместе весело отмечаем важные для нас праздники.
Состояние духа на сегодняшний момент
Илия. Мы счастливы, что провели здесь столько лет, что поделились своим опытом с казахстанцами и сами научились многим вещам у них. Мы впитали и узнали много культурных ценностей казахов, сейчас у нас много друзей по всей стране. Я буду сильно скучать по Казахстану.
Славица. Мы обязательно вернемся в Казахстан. Нам интересно посмотреть, насколько изменится Астана. Вполне возможно, что через 15-20 лет мы ее не узнаем.