Ирина Кархова, 31 год, родной город — Нальчик, преподаватель английского языка, переводчик, @knshinanime
О переезде в Южную Корею
В 2013 году мы с подругой посмотрели корейский сериал, и мне понравился их мелодичный язык. Мы решили накопить деньги на изучение языка в самой стране, чтобы погрузиться в культуру, традиции, архитектуру и менталитет. Спустя год мы поехали в Сеул на курсы корейского при университете Сунгщиль.
О жизни в Сеуле
Курсы длились год и три месяца — я начала с третьего уровня и закончила все шесть. Когда студенческая виза заканчивалась, я устроилась преподавателем английского в русскую школу. Параллельно давала частные уроки детям и взрослым.
Сеул — динамичный, быстроразвивающийся и технически оснащенный город
Современная архитектура тесно сочетается с традиционной. Пагоды, дворцы, деревянные дома и храмы невероятно красивы.
Там есть все: бары, рестораны, музеи, выставки, шопинг, корейская косметика во всем ассортименте. Жизнь в Сеуле не стоит на месте, в этом городе скучать некогда. Но также там толпы людей, переполненные метро и автобусы, пробки. К этому нужно привыкнуть.
О жизни в Пусане
Через год меня сократили, и я ушла преподавать язык в другую русскую школу, в Пусане. Я проработала там еще год, после чего улетела во Францию.
Пусан — вторая столица Южной Кореи, но город не такой разнообразный, как Сеул. Это спокойный город, подойдет для людей, которые устали от столичной суеты и толпы. А главное преимущество — море.
Кристина Ли, 25 лет, родной город — Хабаровск, блогер, @haneul.e.e
О переезде в Южную Корею
Мне с детства нравилась Япония: культура, храмы, еда, аниме. Я изучала японский язык, познакомилась в социальных сетях с японцами, с которыми до сих пор дружу. Один из них проходил преддипломную практику в моем городе и жил в общежитии с корейцами. Мы виделись, гуляли вместе, и через два года я вышла замуж за одного из корейцев.
О жизни в Сеуле
В Сеуле удобно жить. Для передвижения есть автобусы и метро, рядом находится международный аэропорт. В городе много русскоязычных, поэтому всегда есть компания, с которой можно поговорить на родном языке.
Когда ты студент, Сеул — идеальный город для проживания
Там огромный выбор заведений и разных мест, которые я не успела посетить.
Но если у тебя есть семья, нужно задумываться о будущем. В столице дорогая стоимость недвижимости по сравнению с другими городами, поэтому там трудно позволить себе жилье нормальных размеров.
О жизни в Чанвоне
Мы переехали в Чанвон из-за новой работы супруга.
Здесь мы можем позволить себе большую квартиру в центре города. Это плюс для тех, кто уже задумывается о семье. Радует, что теперь мы живем рядом с Пусаном, и в девяти километрах от дома находится море.
Чанвон — город-миллионник, но по сравнению с Сеулом кажется маленьким. Он подходит для семейной жизни, но студенту здесь было бы скучно.
Горожане обращают большое внимание на мою внешность, а в Сеуле такого нет.
Анастасия Серкова, 19 лет, родной город — Иваново, психолог-медиатор
О переезде в Южную Корею
С детства я увлекаюсь Азией, аниме, сериалами и музыкой. В старшей школе не могла определиться, куда поступать. Тогда друг из Кореи написал, что поможет с адаптацией, квартирой, документами. Два года назад я переехала, чтобы изучать корейский язык, а в будущем закончить университет.
О жизни в Сеуле
В Сеуле я жила шесть месяцев в общежитии от университета. Мне нравилось, что в городе много развлечений, возможностей. Окружающие не придавали значения твоей внешности, потому что привыкли к иностранцам.
Мне нравилось, что в городе много развлечений, возможностей
Но Сеул — столица, там дорого и многолюдно, не всегда есть место и возможность уединиться.
О жизни в Пентеке
Сейчас живу в ближайшем от Сеула городе — Пентеке.
Единственная проблема маленьких городов — если нужны документы в посольстве и миграционной службе, нужно ехать в Сеул. А за справкой из больницы я ездила в Инчхон.
Все зависит от предпочтений человека, кому-то нравится быстрый темп жизни, кому-то — нет. Учиться и работать можно в любом городе.