О нас
Теодор. Моя первая дипломатическая миссия была в Джакарте. В посольстве у меня была подруга индонезийка, которая представила нас друг другу. Смешным моментом было то, что когда вы приглашаете приличную индонезийскую женщину на свидание, она всегда отказывает. Поэтому, когда я впервые пригласил Мулиани на свидание, она ответила отказом. Я приглашал ее снова и снова, а она все время отказывала. Подруга посоветовала, чтобы я не сдавался, и однажды Мулиани согласилась.
Мулиани. Одна из причин, почему я не соглашалась — в то время я подавала документы на эмиграцию в США. Мы подавали всей семьей на лотерею, но в итоге прошла только я. Мне казалось бессмысленным идти на свидание, когда я собиралась переехать в другую страну.
Теодор. Когда мы сходили на свидание, оно хорошо прошло. На следующий день у меня была встреча возле ее офиса, я зашел к ней, а она меня даже не узнала.
Мулиани. Моя коллега сказала, что кто-то ждет меня снаружи, а я ответила ей, что не знаю его. Но когда он собирался уходить, я его все-таки узнала. Когда мы встретились в первый раз, он был в обычной одежде: футболка и шорты, а в офис он пришел в костюме и с галстуком. Я подумала: «Кто вообще этот парень?». Было неловко. А этой осенью будет уже 29 лет, как мы вместе.
Теодор. Когда я делал предложение, мы уже два года встречались. Мое предложение было весьма практичным. Моя дипломатическая миссия подходила к концу, и нам необходимо было принять решение. Мы все обсудили и решили пожениться. Но все было спонтанно и не совсем романтично.
Мулиани. Я не романтик. Тед, наоборот, романтичный и поэтичный. Например, Тед сделал мне подарок на день рождения, а я отругала его в ответ. Для меня это было лишней тратой денег. Когда мы встречались, Тед часто посылал мне цветы. Мои коллеги удивлялись и в шутку говорили, что у моего парня есть флорист. Я ценила это, но когда мы поженились, я сказала ему больше не дарить мне цветы.
Теодор. Если я покупаю ей украшения, они все равно будут возвращены обратно.
Мулиани. В жизни всегда есть этапы, когда что-то не кажется таким важным. Это не мой приоритет.
Об Астане
Теодор. Дипмиссия — сложный и непредсказуемый процесс, ты не можешь просто взять и выбрать куда поехать. Но я был счастлив, когда узнал, что меня направляют в Астану. Так как ранее я работал в Москве и изучал русский язык, а здесь знание этого языка является плюсом.
Мы в Астане уже три месяца. Нам нравится. Люди гостеприимные, мы познакомились с соседями, и они приглашали к себе в гости. Мне также понравилась осень в Астане — очень красивая.
Мулиани. Я немного переживала, так как нам сказали, что здесь холодно и мало что есть. Но, когда мы приехали, все оказалось противоположным.
Люди здесь доброжелательные: если ты потерялся на улице, они помогут и даже проведут тебя, куда надо. А еще здесь честные люди. Я помню случай в такси, когда мы заплатили слишком много. Таксист вернул нам деньги и сказал, что мы переплатили. Я дала таксисту 5000 тенге, а он сказал, что нужно только 500.
Нас приятно удивило, что Астана — современный город. С уверенностью могу сказать, что нам здесь нравится, несмотря на погоду.
Теодор. Нам нравится посещать театры в Астане, ходить в оперу и на балет. Также мы были в лагере «АЛЖИР». А еще мне нравится ходить в торговый центр «Евразия» и в церковь рядом с ним.
Мулиани. Здесь чисто, поэтому приятно гулять по городу. Качество продуктов высокое, особенно здесь невероятно вкусное мясо и восхитительные помидоры. Также я успела быстренько пройтись по магазинам одежды. У вас интересный стиль, можно найти любую одежду.
Теодор. Еда здесь вкусная. Мы любим бешбармак. Благодаря ему за три месяца мы прибавили около пяти килограмм.
Мулиани. Для меня сложность — языковой барьер. Я изучала русский четыре месяца, но еще плоха в нем. Когда я пытаюсь говорить по-русски, люди стараются мне помочь. Это показывает их доброжелательность, и мне это нравится. Казахи дружелюбные и теплые люди, готовые прийти на помощь. Это помогает чувствовать себя как дома.
Теодор. Я хорошо понимаю русский, но не знаю казахский. В один из первых дней нашего пребывания в Астане с нами произошел забавный случай во время похода в ресторан. Когда мы уезжали, то вызвали «Яндекс.Такси» и стали ждать его у входа. Там была большая вывеска «Мейрамхана», и я подумал, что это название ресторана. Поэтому я сказал водителю, что мы стоим у ресторана «Мейрамхана». Он несколько раз спросил, где мы стоим, и я все время повторял это название. Все же он нашел нас, и после этого случая я понял свою ошибку.
О семье
Теодор. У нас два сына. Им 22 года и 18 лет. Наш старший сын работает в Вашингтоне, а младший учится в колледже в Миннесоте.
Они выросли за границей, поэтому они легко адаптируются к новым местам. Наша семейная традиция — уезжать в отпуск все вместе в далекое и труднодоступное место, где нет сотовой связи, телефонов и горячей воды. Типа национального парка или острова. Для того чтобы добраться до такого места, надо взять билет на самолет, потом какое-то расстояние проехать на машине, затем поплыть на лодке и снова поехать, и только потом мы оказываемся на месте. Мы тратим много сил на такие поездки, но когда вы оказываетесь на месте, там красиво и спокойно, поэтому это того стоит. И мы с детьми много разговариваем, потому что у них нет там телефонов.
Мулиани. Когда мы все стали старше, у нас стало много приятных моментов, о которых мы вспоминаем с улыбкой. Наши дети ценят те моменты больше, ведь они уже живут собственной взрослой жизнью.
Теодор. Мы любим путешествовать, нам нравятся зимние, холодные места, поэтому мы в Астане. Одно из путешествий у нас было на Фарерские острова, в летнее время там десять градусов тепла. Мы там ходили в горы и рыбачили.
Мулиани. Если говорить о совместных праздниках, то когда мы жили в США, то обычно проводили праздники с родителями Теда. Мы всегда пытались использовать каждую возможность и летом, и зимой, чтобы проводить больше времени с его или моей семьей. Когда мы жили в Индонезии, мы проводили много времени с моей семьей. Когда мы были в Штатах, мы всегда посещали родителей Теда, а они живут в разных местах. Зимой, например, мы ездили во Флориду, а летом в Коннектикут. Мы ценим семью.
Состояние духа на сегодняшний момент
Теодор. Мы счастливы и рады находиться в обществе нашего посольства и его команды. И мы рады жить такой жизнью.
Мулиани. Я хочу познакомиться с большим количеством казахов. Недавно мы устраивали званый вечер для соседей, и оказалось, что они не знали друг друга, хотя живут рядом уже шесть лет.
Теодор. Моя первая дипломатическая миссия была в Джакарте. В посольстве у меня была подруга индонезийка, которая представила нас друг другу. Смешным моментом было то, что когда вы приглашаете приличную индонезийскую женщину на свидание, она всегда отказывает. Поэтому, когда я впервые пригласил Мулиани на свидание, она ответила отказом. Я приглашал ее снова и снова, а она все время отказывала. Подруга посоветовала, чтобы я не сдавался, и однажды Мулиани согласилась.
Мулиани. Одна из причин, почему я не соглашалась — в то время я подавала документы на эмиграцию в США. Мы подавали всей семьей на лотерею, но в итоге прошла только я. Мне казалось бессмысленным идти на свидание, когда я собиралась переехать в другую страну.
Теодор. Когда мы сходили на свидание, оно хорошо прошло. На следующий день у меня была встреча возле ее офиса, я зашел к ней, а она меня даже не узнала.
Мулиани. Моя коллега сказала, что кто-то ждет меня снаружи, а я ответила ей, что не знаю его. Но когда он собирался уходить, я его все-таки узнала. Когда мы встретились в первый раз, он был в обычной одежде: футболка и шорты, а в офис он пришел в костюме и с галстуком. Я подумала: «Кто вообще этот парень?». Было неловко. А этой осенью будет уже 29 лет, как мы вместе.
Теодор. Когда я делал предложение, мы уже два года встречались. Мое предложение было весьма практичным. Моя дипломатическая миссия подходила к концу, и нам необходимо было принять решение. Мы все обсудили и решили пожениться. Но все было спонтанно и не совсем романтично.
Мулиани. Я не романтик. Тед, наоборот, романтичный и поэтичный. Например, Тед сделал мне подарок на день рождения, а я отругала его в ответ. Для меня это было лишней тратой денег. Когда мы встречались, Тед часто посылал мне цветы. Мои коллеги удивлялись и в шутку говорили, что у моего парня есть флорист. Я ценила это, но когда мы поженились, я сказала ему больше не дарить мне цветы.
Теодор. Если я покупаю ей украшения, они все равно будут возвращены обратно.
Мулиани. В жизни всегда есть этапы, когда что-то не кажется таким важным. Это не мой приоритет.
Об Астане
Теодор. Дипмиссия — сложный и непредсказуемый процесс, ты не можешь просто взять и выбрать куда поехать. Но я был счастлив, когда узнал, что меня направляют в Астану. Так как ранее я работал в Москве и изучал русский язык, а здесь знание этого языка является плюсом.
Мы в Астане уже три месяца. Нам нравится. Люди гостеприимные, мы познакомились с соседями, и они приглашали к себе в гости. Мне также понравилась осень в Астане — очень красивая.
Мулиани. Я немного переживала, так как нам сказали, что здесь холодно и мало что есть. Но, когда мы приехали, все оказалось противоположным.
Люди здесь доброжелательные: если ты потерялся на улице, они помогут и даже проведут тебя, куда надо. А еще здесь честные люди. Я помню случай в такси, когда мы заплатили слишком много. Таксист вернул нам деньги и сказал, что мы переплатили. Я дала таксисту 5000 тенге, а он сказал, что нужно только 500.
Нас приятно удивило, что Астана — современный город. С уверенностью могу сказать, что нам здесь нравится, несмотря на погоду.
Теодор. Нам нравится посещать театры в Астане, ходить в оперу и на балет. Также мы были в лагере «АЛЖИР». А еще мне нравится ходить в торговый центр «Евразия» и в церковь рядом с ним.
Мулиани. Здесь чисто, поэтому приятно гулять по городу. Качество продуктов высокое, особенно здесь невероятно вкусное мясо и восхитительные помидоры. Также я успела быстренько пройтись по магазинам одежды. У вас интересный стиль, можно найти любую одежду.
Теодор. Еда здесь вкусная. Мы любим бешбармак. Благодаря ему за три месяца мы прибавили около пяти килограмм.
Мулиани. Для меня сложность — языковой барьер. Я изучала русский четыре месяца, но еще плоха в нем. Когда я пытаюсь говорить по-русски, люди стараются мне помочь. Это показывает их доброжелательность, и мне это нравится. Казахи дружелюбные и теплые люди, готовые прийти на помощь. Это помогает чувствовать себя как дома.
Теодор. Я хорошо понимаю русский, но не знаю казахский. В один из первых дней нашего пребывания в Астане с нами произошел забавный случай во время похода в ресторан. Когда мы уезжали, то вызвали «Яндекс.Такси» и стали ждать его у входа. Там была большая вывеска «Мейрамхана», и я подумал, что это название ресторана. Поэтому я сказал водителю, что мы стоим у ресторана «Мейрамхана». Он несколько раз спросил, где мы стоим, и я все время повторял это название. Все же он нашел нас, и после этого случая я понял свою ошибку.
О семье
Теодор. У нас два сына. Им 22 года и 18 лет. Наш старший сын работает в Вашингтоне, а младший учится в колледже в Миннесоте.
Они выросли за границей, поэтому они легко адаптируются к новым местам. Наша семейная традиция — уезжать в отпуск все вместе в далекое и труднодоступное место, где нет сотовой связи, телефонов и горячей воды. Типа национального парка или острова. Для того чтобы добраться до такого места, надо взять билет на самолет, потом какое-то расстояние проехать на машине, затем поплыть на лодке и снова поехать, и только потом мы оказываемся на месте. Мы тратим много сил на такие поездки, но когда вы оказываетесь на месте, там красиво и спокойно, поэтому это того стоит. И мы с детьми много разговариваем, потому что у них нет там телефонов.
Мулиани. Когда мы все стали старше, у нас стало много приятных моментов, о которых мы вспоминаем с улыбкой. Наши дети ценят те моменты больше, ведь они уже живут собственной взрослой жизнью.
Теодор. Мы любим путешествовать, нам нравятся зимние, холодные места, поэтому мы в Астане. Одно из путешествий у нас было на Фарерские острова, в летнее время там десять градусов тепла. Мы там ходили в горы и рыбачили.
Мулиани. Если говорить о совместных праздниках, то когда мы жили в США, то обычно проводили праздники с родителями Теда. Мы всегда пытались использовать каждую возможность и летом, и зимой, чтобы проводить больше времени с его или моей семьей. Когда мы жили в Индонезии, мы проводили много времени с моей семьей. Когда мы были в Штатах, мы всегда посещали родителей Теда, а они живут в разных местах. Зимой, например, мы ездили во Флориду, а летом в Коннектикут. Мы ценим семью.
Состояние духа на сегодняшний момент
Теодор. Мы счастливы и рады находиться в обществе нашего посольства и его команды. И мы рады жить такой жизнью.
Мулиани. Я хочу познакомиться с большим количеством казахов. Недавно мы устраивали званый вечер для соседей, и оказалось, что они не знали друг друга, хотя живут рядом уже шесть лет.