Олег Баранов, 46 лет, родной город — Санкт-Петербург, основатель компании «Архилайт», olegbaranov.com
О компании
Компания «Архилайт» работает с 2008 года. Мы выпускаем светодиодное оборудование. Специализируемся на архитектурном освещении, освещении дорог, производств и складов.
Производство находится в городе Орел. В компании есть оборудование, которое позволяет обеспечивать почти полный цикл выпуска продукции — от корпусов до упаковки для продажи.
«Архилайт» активно развивается. Мы участвуем в выставках, форумах, мероприятиях.
О выходе на рынок Азербайджана
На рынок Азербайджана вышли благодаря Российскому экспортному центру. Обратились в региональный центр, затем организовали бизнес-поездку в Баку.
У нас есть опыт продаж в 60 % стран СНГ
Азербайджан — страна, которая активно строится и развивается. Рынок строительства растет, наше оборудование там востребовано.
У нас есть опыт продаж в 60 % стран СНГ: Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан. Осуществляли поставки в страны Евросоюза, Украину.
Об особенностях работы в Баку
В Азербайджане мы работаем с двумя партнерами. Есть два долгосрочных проекта. Для бакинской компании мы подобрали оборудование для освещения улицы в пригороде столицы.
Второй проект — освещение туннеля, поставка оборудования для азербайджанской компании.
О планах
Мы занимаемся выходом на Евросоюз. Открыли компанию в Будапеште, в этом году планируем запустить там офис продаж.
Анна Лоенко, 37 лет, родной город — Тобольск, предприниматель, galatranslations.com.kz
Гульшан Алиева, 35 лет, родной город — Баку, предприниматель
О компании
Анна. Наша переводческая компания учреждена в 2006 году. Изначально она называлась Gala Translations. Мы работали на рынке перевода Казахстана, СНГ, дальнего зарубежья.
После реорганизации стали группой компаний «Гала Глобал Групп», в которую также входит Казахстанская академия перевода. Мы оказываем услуги письменного, устного перевода. Работаем на мероприятиях разного уровня.
Также занимаемся услугами аудиовизуального перевода: перевод кинематографической продукции, инклюзивные переводы. Сделали инклюзивным «Байтерек», музей имени Сакена Сейфуллина, галерею современного искусства «Куланшы». Переводим фильмы на казахский язык для крупных компаний России, США и других стран. Обучаем иностранным языкам и проводим курсы повышения квалификации для переводчиков.
В 2018 году создали Ассоциацию профессиональных переводчиков и переводческих компаний. Эта площадка объединяет все переводческое сообщество Казахстана.
О выходе на рынок Азербайджана
Партнеров по Азербайджану мы встретили в Казахстане. Это были отечественные компании, которые вышли на зарубежный рынок. Они предложили нам расширить горизонты работы и открыть офис в Баку.
Преимущества были огромные. В Азербайджане много переводчиков с редкими языковыми парами. Например, норвежский, которого в Казахстане почти нет. Благодаря нашему представительству в Баку мы можем реализовывать интересные проекты в Казахстане, брать заказы на редкие языки от международных компаний.
Мы изучили опыт ведущих переводческих компаний Азербайджана. Большая их часть работает по европейским стандартам.
Об особенностях работы в Баку
Переводческий рынок Азербайджана отличается от казахстанского. К примеру, русский там не востребован. Все конференции, симпозиумы, мероприятия, семинары ведутся на азербайджанском и английском, французском или немецком языках.
Переводческий рынок Азербайджана отличается от казахстанского
В Баку востребованы письменные услуги, синхронный перевод. Недавно был заказ на перевод и озвучивание мультфильма на азербайджанский язык.
Также Азербайджан тесно сотрудничает с Европой, американскими организациями, реализуется большое количество проектов под эгидой ООН.
О планах
В планах развиваться, открывать филиалы и подразделения в других странах. Развивать там новые услуги, которые уже доступны в Казахстане.
В июне проводим первый в Казахстане переводческий форум Qazaqstan Translation Forum 2020.
Вюсаля Али-заде, 42 года, родной город — Баку, генеральный директор Bakutravel, @bakutravel, baku-travel.ru
О компании
Я родилась и выросла в Баку. Уже 20 лет живу в Казани. Идея открыть туристическую компанию и знакомить россиян с Азербайджаном нам с мужем пришла давно, но воплотить ее удалось недавно.
Baku Travel — российская компания, лидирующая по въездным турам в Азербайджан. Работаем на рынке два года.
О выходе на рынок Азербайджана
Первое время было трудно зарекомендовать себя из-за конкуренции. Большое количество туроператоров продают туры в Азербайджан.
Главное отличие компании в том, что Азербайджан — это наша родная страна. Пока другие туроператоры отправляют путешественников во множество мест мира, мы сконцентрировались на одном и знаем это направление досконально. Поэтому нам доверяют организацию отпуска все больше людей.
Об особенностях работы в Баку
Баку — современный центр туризма. Здесь функционируют 120 гостиниц и множество заведений гостиничного типа.
Богатое культурное наследие Азербайджана делает эту страну привлекательной для экскурсионных туров.
Мечеть Биби-Эйбат, храм «Атешгях», прикаспийские оборонительные сооружения, башни, караван-сараи — это лишь часть исторических памятников. В 70 километрах к югу от города расположены Гобустанский государственный историко-художественный заповедник, Алтыагаджский национальный парк, Абшеронский национальный парк. На юго-западе Баку действует курортный комплекс «Шихово».
Баку — современный центр туризма
Туристам также интересно посещать места, которые включены в список мирового наследия ЮНЕСКО. На территории историко-архитектурного заповедника «Ичери шехер» находятся 10 объектов мирового и 27 памятников национального значения: дворец Ширваншахов, Девичья башня, старинные мечети, караван-сараи и другое.
О планах
В планах отправлять туристов в Азербайджан не только из России, но и из других стран мира.