Array
(
    [SRC] => /upload/resize_cache/iblock/fde/400_450_240cd750bba9870f18aada2478b24840a/fde5480953811cabe4fa745a2951b81d.jpg
    [WIDTH] => 400
    [HEIGHT] => 450
)

Центральная Азия

Что общего в казахско-турецких семьях: традиции, язык, свадьбы
7896

29.10.2019

Что общего в казахско-турецких семьях: традиции, язык, свадьбы

Бакыт Тюфекчиоглу, Жарминский район, станция Суукбулак, менеджер

Бахыт 1.jpeg

Казахская свадьба проходит масштабно — богатый стол, тамада, танцоры, шоумены. В Турции на многих свадьбах подают только торты с напитками. Как такового тамады нет, присутствует диджей, который ответственен за музыку.

В пригласительных билетах часто указывают, будет ли на свадьбе ужин или нет. В зависимости от этого гости дарят подарки, зачастую это деньги или золото.

Подробнее здесь.


О том, чем отличаются казахи и турки: еда, язык и ценности

— оба языка принадлежат к тюркской языковой группе, поэтому грамматическое и лексическое построение предложений похоже

— и казахи, и турки любят застолья. Оба народа уважают богатый и красиво накрытый стол с большим выбором блюд, множеством гостей и родственников.

Подробнее здесь.


Синан и Кристина Налбантоглу

DSC_9330.jpg

Синан. Я не хотел турецкую свадьбу, потому что родился не в Турции. Мои понятия о жизни, мой менталитет более близок к местному населению.

Кристина. Наша свадьба прошла в Астане. На свадьбу приехали не все родственники Синана, только две тети и мама. Моя семья пригласила всех домой, и мой дядя сделал бешбармак из гуся. Это блюдо понравилось его маме и тетям. На свадьбе было около 70 человек. Часть гостей была турецкая, а часть русская, поэтому наш организатор свадьбы задался вопросом, как соединить две культуры. Начало было стандартное: представление, поздравления, говорили родители, потом дали слово нам. После этого прошли конкурсы и игры. Потом по турецкой традиции родственники мужа надевали на меня золото: браслеты, кулоны.

Подробнее здесь.


Айка Петерс

Что общего в казахско-турецких семьях: традиции, язык, свадьбы

У нас была турецко-казахская свадьба, на которую пришло около 100 гостей, половина из которых были иностранные граждане. Наш свидетель, или дружок, приехал из Турции.

Во время свадьбы мы проводили игры, где казахи выступали против иностранцев, и всем было весело и интересно. Мы пригласили тамаду, который разговаривал на четырех языках.

Подробнее здесь.


Яшар Унвер, родной город — Стамбул, бухгалтер

WhatsApp Image 2019-04-19 at 07.13.17.jpeg

Мы с отцом поехали к родителям Гульхан, чтобы сделать ей предложение. В Турции тоже есть такой обычай, но мы надеваем друг другу кольца, а в Казахстане невесте надевают серьги. Родным и близким со стороны невесты делают подарки.

Мы определили дату свадьбы, начали подготовку. К свадьбе готовили подарки под названием «той бастар» — это хороший обычай.

Подробнее здесь.


Селахаттин Атасевен, родной город — Стамбул, Турция, бизнесмен

Мы с будущей супругой познакомились в университете в Кызылорде. Четыре года учились в одном корпусе. Поженились через год после окончания университета. Мы провели сватовство по казахским традициям: пришли в дом невесты, надели на нее сережки, а после провели узату той. Потом мы поехали в Турцию и провели там свадьбу.

Я и моя семья не воспринимаем мою невесту как представителя другой нации, поэтому не было вопросов, как все будет.

Подробнее здесь.

Меню

Люди WE

Профессионалы

Город 24

Возможности

Наши в мире