facebook

Порекомендовать героя

WE важно, кто рядом с нами и нашими семьями. МЫ стремимся делать так, чтобы вокруг нас были надежные люди, которым можно доверять. Рекомендуя людей, обратите внимание на наши ценности и ориентиры.

    Наши люди WE:

  • Наш Человек стремится создавать то, что улучшает жизнь людей

  • Наш Человек в общении с окружением честен и справедлив, порядочен и верен

  • Вы доверяете ему и уверены в его искренности

  • Наш Человек живет полной жизнью: любимая семья, достойное окружение, любимое дело, интересное хобби

  • Наш Человек всегда идет вперед и развивается

  • Наш Человек неравнодушен и готов вместе с нами создавать добрые дела

Далее closerecommendheropopupa
Порекомендовать героя

Выберете одну или нескольо рубрик, в которую вы рекомендуете человека


Закрыть поиск
closesearch
drawnup
ВАША ЗАЯВКА ПРИНЯТА

Спасибо за неравнодушие!
Нам важно узнавать о достойных людях, чтобы рассказывать о них городу!

Вернуться на главную

Подписаться на рассылку

closesearch
Array
(
    [SRC] => /upload/resize_cache/iblock/e79/400_450_240cd750bba9870f18aada2478b24840a/e7960d4fce6964951026242d46f6c327.jpg
    [WIDTH] => 400
    [HEIGHT] => 450
)
internacional-naya-sem-ya-o-tom-pochemu-pereehala-v-kazahstan-i-izuchaet-kazahskiy
logo
Интернациональная семья о том, почему переехала в Казахстан и изучает казахский

Nicholas George 

(Николас Джордж)

32 года, родной город — Претория, учитель английского языка и литературы

Валерия Самойлова

28 лет, родной город — Киев, дипломат, Посольство Украины

Неравнодушные гости

25.12.2019

Интернациональная семья о том, почему переехала в Казахстан и изучает казахский


О нас


Валерия. Мы встретились в Университете Претории в Южной Африке десять лет назад. Учились на разных факультетах, но у нас были общие друзья.

дипломат украина.jpg

Перед тем как пожениться, мы долго встречались, путешествовали. Три года прожили в Таиланде.

Николас. Когда мы запланировали путешествие к моей сестре в Японию, я решился на предложение. Мы фанаты «Властелина колец» и «Хоббита». Поэтому я заранее заказал кольцо у мастера из Новой Зеландии, который создавал кольца для этих фильмов. На них даже есть надпись на эльфийском языке: One ring to show our love and forever to entwine us.

иностранцы в астане.jpg

Это был опасный план. Когда мы прибыли в аэропорт Токио, у нас спросили о наличии драгоценных вещей и золота. Мне пришлось соврать, и я боялся, что при досмотре багажа кольцо обнаружат. Тогда бы пришлось сделать предложение прямо в терминале аэропорта. Но мне повезло, и Валерия не увидела кольцо раньше времени.

Мы фанаты «Властелина колец» и «Хоббита», поэтому я заказал кольцо у того мастера, который создавал кольца для этих фильмов

В один из дней мы поехали на север страны в красивое место — Никко. Пошли в горы, гуляли вокруг озера, и я сделал Валерии предложение.


О городе


Николас. Когда я впервые приехал в Казахстан, был апрель, но на улице лежал снег. Это было самое большое количество снега, которое я видел в жизни.

Было немыслимо находиться на улице в -20. Когда я впервые вышел на улицу в мороз, моя борода покрылась инеем, а нос защипало от холода. Эти ощущения были необычны и удивительны. Теперь я привык. Это первое Рождество, которое я встречаю со снегом за окном.

дипломаты.jpg

Валерия. Я уже была в Казахстане ранее, жила здесь три года, когда была ребенком. Ходила в немецкую школу № 46. Мои родители были дипломатами, поэтому я успела пожить во многих странах.

Тогда столица только переехала из Алматы в Астану. Я вижу, как сильно разросся город. Левого берега практически не было, а теперь там невероятное количество красивых строений.

Гуляя по правому берегу, я вижу много знакомых мест, где когда-то играла со школьными друзьями. Многие из них уже переехали или учатся за границей, но с некоторыми мы иногда видимся.

Я окончила один курс казахского языка, у меня есть сертификат начального уровня

Люди здесь дружелюбные. Когда я приехала год назад, люди с охотой помогали мне. Однажды в лифте соседка угостила баурсаком, а в следующий раз дала яблоко — это невероятно мило.

Я окончила один курс казахского языка, у меня есть сертификат начального уровня. Это один из самых сложных языков, которые я изучала. Но когда ты разговариваешь с людьми на их родном языке, им приятно.

интернациональная пара.jpg

Николас. Люди часто зовут нас в гости. Я попробовал бешбармак и конину — мне понравилось. Для меня это было нормально. Хоть мы и не едим конину в Африке, но у нас тоже есть мясо, которое может показаться необычным. Например, в каждом супермаркете можно купить мясо страуса.


О семье


Валерия. У нас похожее чувство юмора. Мы смотрим много фильмов, сериалов, читаем одни и те же книги. Любим «Хоббита», «Гарри Поттера», сериалы «Шерлок Холмс» и «Острые козырьки».

Николас. В общении друг с другом часто используем фразы из книг и фильмов, которые никто, кроме нас, не понимает.

Валерия Николас.jpg

Я в Казахстане нахожусь как супруг дипломата. Поэтому занимаюсь всеми домашними делами, готовлю, делаю покупки. Это нелегко из-за небогатого знания русского языка, но я учусь.

Валерия. Николас гораздо лучше меня готовит, как и его отец в семье.


Состояние духа на сегодняшний день


Валерия. На душе атмосфера Рождества. Мы с нетерпением ждем праздников.

Николас. Предстоит много дел, мероприятий, подарков, но я ощущаю себя комфортно и радостно.

Узнайте первыми:

Подписаться на рассылку WE project!

Мы пишем о том, что помогает сориентироваться в новом мире и выбрать то, что нужно именно вам.

С ЭТОЙ СТАТЬЕЙ ЧИТАЮТ
Представитель Евросоюза о том, какие европейские программы и стипендии доступны жителям Центральной Азии
Представитель Евросоюза о том, какие европейские программы и стипендии доступны жителям Центральной Азии
Как ЮНЕСКО помогает популяризировать страны Центральной Азии в мире
Как ЮНЕСКО помогает популяризировать страны Центральной Азии в мире
Посол Литвы о том, кто такие почетные консулы и какие проекты Посольство реализует в Казахстане
Посол Литвы о том, кто такие почетные консулы и какие проекты Посольство реализует в Казахстане
Дипломат из Италии о работе и жизни в Казахстане и отношениях между двумя странами
Дипломат из Италии о работе и жизни в Казахстане и отношениях между двумя странами
Посол Германии о дипломатической карьере и стипендиях для жителей Центральной Азии
Посол Германии о дипломатической карьере и стипендиях для жителей Центральной Азии