Рафаэль Сарабский, 42 года, родной город — Сумгаит, Азербайджан, офис-менеджер
Я захотел переехать в Казахстан еще с того момента, как впервые посетил страну в 2013 году.
Я переехал в Атырау в феврале 2015 года. Я жил в Астрахани, и меня пригласили заняться бизнесом в Казахстане. Мы занимались предпринимательской деятельностью около года, но дела не пошли в гору. Меня пригласили на работу в иностранную компанию, которая занимается продажами и одна из крупнейших на рынке. Я работаю там по сей день.
При переезде особых сложностей не возникло. В Астрахани живет много казахов, да и азербайджанский язык схож с казахским — мы все тюркоязычные народы. Я знаю русский, английский, турецкий и азербайджанский, и в итоге с языком никаких проблем не было.
По приезде в Казахстан я не ожидал, что почувствую себя как дома, в Азербайджане
По приезде в Казахстан я не ожидал, что почувствую себя как дома, в Азербайджане. Казахстан сильно отличается от России. Возможно, все так, потому что тут много мусульман.
Конечно, существуют минусы, но плюсы полностью их перекрывают: мне понравилась чистота, доброжелательность людей. Единственное, что мне не нравится — это то, что автолюбители плохо знают правила дорожного движения, и это серьезная беда.
Азербайджанцы, как и казахи, уважают старших. В целом народы похожи во многих аспектах, отличия же касаются частных моментов: кухни, музыки.
Свадьбы такие же пышные. На праздники часто зовут большое количество гостей — по 500-800 человек. Есть люди, которые зовут всех: от соседей до продавцов ближайшего магазина.
Отличия касаются элементов проведения свадьбы. Для начала, празднования начинаются днем — в 4-5 часов дня, и все длится до 11 часов вечера. Программа состоит исключительно из песен и танцев — ничего лишнего на свадьбах себе не позволяют, конкурсов нет. К тому же, никах проводится в отдельный день от дня празднования.
В качестве подарка дарят деньги. Раньше в углу зала сидел человек с чемоданчиком, который собирал подарки. Деньги кладут в специальные коробки, где подписаны стороны: одна коробка для конвертов от гостей со стороны жениха, другая — со стороны невесты.
В Азербайджане любят праздники. Так масштабно могут праздновать и дни рождения, и сватовство.
В Атырау много азербайджанцев. Я общаюсь как с ними, так и со всеми другими — среди моих друзей представители разных национальностей.
Я повидал разные города в Казахстане: Астану, Петропавловск, Костанай, Актобе, Уральск, Алматы, Шымкент. Я бы не сказал, что в Атырау весело и есть, куда сходить. Кафе надоедают, а мест, где можно развлечься, практически нет.
Но мне понравилось жить в Астане. Я прожил там полтора года. Я любил посещать «Хан-Шатыр» и подниматься по бульвару Нур Жол к Акорде. Красота города, расположение и ритм мне нравятся. Я был бы рад жить в Астане, но пока моя работа в Атырау.
Мне нравится Шымкент. Там самые душевные люди, и я давно таких не встречал
Алматы напоминает Кавказ. После Атырау воздух там кажется чистым. Мне нравится Шымкент. Это зеленый и красивый город. Там самые душевные люди, и я давно таких не встречал. Я был там неделю, и за это время я нашел много друзей. Мне настолько там понравилось, что я не хотел оттуда уезжать.
У меня в планах получить вид на жительство, гражданство и жить в Казахстане.
Гюнель Рашидова, 31 год, родной город — Астана, домохозяйка
В 1982 году моя семья переехала из Азербайджана в Казахстан. Мой отец был военным. Их пригласили в Казахстан в связи со сбором урожая. Тогда в их семье уже было трое детей, они родились в Казахстане.
Люди были добрыми и отзывчивыми. Была одна женщина, которую звали баба Зина. Она позвала моего отца с семьей к себе домой, чтобы они пожили там, пока не обоснуются, не купят свой дом. Через некоторое время они купили жилье, переехали. Но наша семья все время поддерживала с ней связь, навещала и не забывала о помощи в трудное время.
Мой отец работал на железной дороге, был директором, а потом стал председателем деревни Анар. Потом семья переехала в деревню Аксуат. Родители сейчас живут там.
Мы все периодически бываем на исторической Родине. Представители взрослого поколения говорили о том, что переедут в Азербайджан, но никто так и не переехал. Раньше я ездила в Азербайджан чаще, но сейчас я выезжаю в Турцию, к сестре, которая обосновалась там. К тому же, мой муж тоже турок.
Я шестой ребенок в своей семье, и моя Родина — Казахстан. Другие страны меня особо не привлекают в качестве места для жизни — только в качестве места отдыха. Я люблю Казахстан и Астану — город, где я живу. Это красивый город. Это как маленький Нью-Йорк. Я чувствую себя тут уютно.
Муж видит единственным минусом зимы, потому что для него это холодный климат. По его словам, если бы их не было, то много людей хотели бы жить в Астане. Хотя для многих людей из ближнего зарубежья и это не проблема. В городе много красивых мест. Я стараюсь посетить все новые объекты. Мне нравится Ботанический сад, торговые дома, рестораны: «Хан-Шатыр», «Вечное Небо» заслуживают внимания.
Казахстан — молодая страна, и нам есть к чему стремиться. Хочется, чтобы казахстанцы не переезжали за рубеж. В Казахстане мне нравятся просторы. За рубежом много построек, а у нас есть, где строить, есть красивые степи.
У казахов и азербайджанцев много сходств во всех аспектах, в том числе похожи языки. Зная азербайджанский язык, несложно говорить на казахском. Он дается легче, чем представителям славянских национальностей.
Все мусульманские праздники празднуют и казахи, и азербайджанцы. Почитание старших, главенство мужчин и скромность женщин — все эти черты могут характеризовать и тех, и других. Мужчины стараются оберегать женщин. Если ты женщина, то тебе не обязательно работать. При желании ты можешь заниматься домашним устройством, бытом и созданием уюта.
Азербайджанцы никак не отличают себя от казахов. Наше старшее поколение положительно относится к семейным союзам с казахами.
Наше старшее поколение положительно относится к семейным союзам с казахами
Моя свадьба проходила в казахском стиле. Для нас это было просто. К тому же, наши друзья и гости по большей части были казахи. Мой муж хорошо знает казахский, и мы выбрали казахоговорящего тамаду, а главным блюдом — бешбармак. Это также наша культура, и потому мы решили, что будем соблюдать традиции как при казахской свадьбе.
У нас родился сын. Я планирую придерживаться казахских традиций вроде «қырқынан шығару» и перерезания пут.
Сейчас наша семья занята оформлением вида на жительство для мужа. Ему также нравится в Казахстане.
Здорово, что в Казахстане нет конфликтов и все живут в мире, общаются и дружат.
В будущем хотелось бы дом побольше, открыть небольшой бизнес, развиваясь и в сельском хозяйстве, и в направлении сотрудничества с Турцией.
Гульага Джамалов, 69 лет, село Масанчи, Кордайский район, Жамбылская область, глава Азербайджанского национального культурного центра
В Казахстане большое количество азербайджанцев живет в южных регионах страны: в Туркестанской, Жамбылской и Алматинской областях. Тут живут потомки тех азербайджанцев, которых переселили в Казахстан: депортировали, раскулачили в 1937-1938 году.
Я уже 18 лет глава Азербайджанского национального культурного центра Меркенского района Жамбылской области. Это прекрасный район с красивой природой. У нас активный культурный центр, и мы часто выезжаем в Астану, Алматы. Два года назад пять представителей центра из нашей области присутствовали на встрече Нурсултана Назарбаева, Ихама Алиева и Алмазбека Атамбаева.
18 лет назад наше общество создало воскресную школу, где каждый желающий может заняться изучением языка. Дело в том, что часть азербайджанского народа живет в Иране, где использует для письменности арабскую вязь, другая — та, что живет в Азербайджане, использует латиницу, а мы используем кириллицу. Мы изучаем фархи, арабскую письменность. Это помогает общаться с родственниками и близкими, живущими в других странах. Занятия добровольные, и из каждой семьи занятие посещает пара человек.
Самый главный праздник для азербайджанцев — Наурыз. Наш народ празднует его более тысячи лет, и даже во времена советской власти ни один год не прошел без празднования Наурыза. Приятно, что сейчас этот праздник признан международным.
Приятно, что сейчас этот праздник признан международным
В нашей истории среди отличительных ремесел было ковроткачество. Это были шикарные ковры, которые создавались вручную. Сейчас ковры ткут с помощью техники. А великолепные узоры перешли на более маленькие объекты — носки. Шерстяные носки с национальными узорами мы дарили в качестве сувениров на Всемирных играх кочевников.
У азербайджанцев богатая и вкусная кухня. Все блюда готовятся на сливочном масле. В качестве мяса чаще всего используется баранина, также готовят говядину и курицу. Мы готовим долму — азербайджанское блюдо, название которого переводится как «начиненная», чыхыртма, плов, совершенно отличный от узбекского.
Азербайджанская музыка занимает второе место после индийской по своему разнообразию. У нас есть такие исполнители, как мугамы. Это сильные исполнители, которые искусно исполняют песни-плачи. Мугамы сравнимы с казахскими жырау.
Азербайджанская музыка занимает второе место после индийской по своему разнообразию
Азербайджанское сообщество уже дважды собиралось на курултае. Наше общество активно занимается сотрудничеством с азербайджанскими представителями. Сейчас происходит развитие отношений между Азербайджаном и Казахстаном. Из Азербайджана приезжают представители, общественные деятели. Там даже есть Казахский район. Мы выдвинули вопрос о поездках активной азербайджанской молодежи на свою историческую родину для культурного обмена.